lundi 26 décembre 2022

Encuestas de lecsico bexetal en Salas Altas (Semontano Sobrarbe)


Vidaller Tricas, Rafel (2000) "Encuestas de lecsico bexetal en Salas Altas (Semontano Sobrarbe)", en Homenaje a Rafael Andolz, Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses, Consello d'a Fabla Aragonesa, Instituto Aragonés de Antropología. pp. 641 - 650.

Encuestas fitonimicas de ro lugar de Salas Altas (Semontano Sobrarbe, Alto Aragón) publicatas en l'omenax a Rafel Andolz. En iste ñudo.

Recherche sur les noms del plantes réalisée á la ville de Salas Altas (Sobrarbe Sobrarbe, Alto Aragón) et publiée dans Hommage à Rafael Andolz. Dans ce lien.

Encuentas fitonimicas de la localidad de Salas Altas (Semontano Sobrarbe, Alto Aragón) publicada en Homenaje a Rafael Andolz. En este enlace.

Bellas superstizions y ritos de Salas Altas (Semontano Sobrarbe)


Vidaller Tricas, Rafel (1986) "Bellas superstizions y ritos de Salas Altas (Semontano Sobrarbe)", en V Jornadas de Cultura Altoaragonesa, Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses. pp. 185-194.
 

Comunicazión sobre superstizions e ritos recullitos en Salas Altas, en o Semontano de Sobrarbe (Alto Aragón), dintro d'as V Chornadas de Cultura Altoaragonesa zelebratas en Uesca en o mes de  diziembre de 1983. Se troban en iste ñudo.

Communication sur les superstitions et les rites collectés á Salas Altas, (Semontano de Sobrarbe, Alto Aragón), dans les V journées sur la culture altoaragonaise tenues à Uesca au mois de décembre 1983. Dans ce lien.

Comunicación sobre supersticiones y ritos recogidos en Salas Altas, en el Semontano de Sobrarbe (Alto Aragón) dentro de las V Jornadas de cultura altoaragonesa celebradas en Uesca, en el mes de diciembre de 1983. En este enlace.

jeudi 22 décembre 2022

Fendo l'onso. Asayos de antropolochía zoolochica


Vidaller Tricas, Rafel (2017) Fendo l'onso. Asayos de antropolochía zoolochica. Uesca, Comarca Alto Gállego / Alto Galligo. 120 pp. 21 x 21 cm.

A mirada umana sobre o resto d’os animals ye tan bariata como dibersas son as culturas, como diferens son os meyos naturals en as que istas se desembolican. Manimenos, asobén gosa trobar-se un filo que nos traye dende o prenzipie d’os tiempos dica güei. Un filo cualo bayo podemos trobar en os mesmos nombres d’a fauna, en as falordias e mitos en os que aparixe, en os sistemas que femos serbir ta clasificar-la. Otras begatas tresminan usos, istorias, comerzio, esplicazions populars a fenomenos naturals, cambeos culturals en os que una espezie pasa dende o cobalto d’a mitolochía enta o disprezio u a risión. Asobén, as reazions modernas debán d’a presenzia de onsos, lupos, culebras, guardafuens, paniquesas u bombolons no son sino autualizazions de biellos mitos, de culturas que se refán de contino. Se puede baxar o pdf punchando en iste ñudo

La mirada humana sobre el resto de los animales es tan variada como diversas son las culturas, como diferentes son los medios naturales en los que estas se desarrollan. Sin embargo, a menudo se suele encontrar un hilo que nos trae desde el inicio de los tiempos hasta hoy. Un hilo cuyo rastro podemos encontrar en los mismos nombres de la fauna, en las leyendas y mitos en los que aparece, en los sistemas que empleamos para clasificarla. Otras veces rezuman usos, historias, comercio, explicaciones populares a fenómenos naturales, cambios culturales en los que una especie pasa desde la cima de la mitología al desprecio o la risa. A menudo las reacciones modernas ante la prsencia de osos, lobos, culebras, tritones, comadrejas o abejorros no son sino una actualizaciónde viejos mitos, de culturas que se rehacen continuamente. Se puede bajar el pdf pinchando en este enlace.

Le regard de l'homme sur le reste des animaux est aussi varié que les cultures sont diverses, aussi différents sont les milieux naturels dans lesquels ils évoluent. Cependant, on trouve souvent un fil conducteur qui nous ramène du début des temps à aujourd'hui. Un fil dont on retrouve les traces dans les noms mêmes de la faune, dans les légendes et les mythes dans lesquels elle apparaît, dans les systèmes que nous utilisons pour la classer. D'autres fois elles suintent des usages, des histoires, des échanges, des explications populaires des phénomènes naturels, des mutations culturelles où une espèce passe du sommet de la mythologie au mépris ou au rire. Souvent, les réactions modernes à la présence d'ours, de loups, de serpents, de tritons, de belettes ou de bourdons ne sont rien d'autre qu'une mise à jour d'anciens mythes, de cultures sans cesse renouvelées. Vous pouvez télécharger le pdf en cliquant sur ce lien.


mercredi 22 juin 2022

As corporals cosas: o lesico d'o mundo natural en o Libro d'o Trasoro


 As corporals cosas: o lesico d'o mundo natural en o Libro d'o Trasoro. Analís lesicolochico d’o mundo natural en a bersión aragonesa d’o Libro d’o Trasoro de Brunetto Latini. O caráuter enziclopedico d’o libro alporta informazión sobre espezies e fenomenos naturals que no se troban por un regular en as encuestas equibalens d’a luenga moderna, más tancata en o ambito d’a cultura popular. Aduya amás á contar con referenzias meyebals ta l’aragonés autual en ista demba concreta. En Dialnet u punchando aquí.

As corporals cosas: o lesico d'o mundo natural en o Libro d'o Trasoro. Analyse lexicologique du monde naturel dans la version aragonaise du Li Livres dou Trésor de Brunetto Latini. Le caractère encyclopédique de l'ouvrage permet d'obtenir des informations sur des espèces et des phénomènes naturels que l'on ne trouve généralement pas dans les enquêtes équivalentes de la langue moderne, plus restreintes au domaine de la culture populaire. Il est également utile de disposer de références médiévales pour la langue aragonaise actuelle dans ce domaine particulier. En Dialnet ou en este enlace..

As corporals cosas: o lesico d'o mundo natural en o Libro d'o Trasoro. Análisis lexicológico del mundo natural en la versión aragonesa del Libro del Tesoro de Brunetto Latini. El carácter enciclopédico del libro aporta información sobre especies y fenómenos naturales que no se suelen encontrar en las encuestas equivalentes de la lengua moderna, más restringida en el ámbito de la cultura popular. Ayuda además a contar con referencias medievales para el aragonés actual en este campo concreto. En Dialnet o en este enlace.

 

 

 

 

 

 

 

Bels apuntes naturals d'A Espuña e Zeresa (Sobrarbe) en o sieglo XVIII


 Bels apuntes naturals d'A Espuña e Zeresa (Sobrarbe) en o sieglo XVIII ye un analís d'o lesico sobre o meyo natural trobato en un manuscrito d'o sieglo XVIII sobre os lugars d'A Espuña e Zeresa (Sobrarbe, Alto Aragón), parando espezial cuenta en as denominazions d'o bucardo, o cuerzo, a loira, as perdizes o sarrio e o taxugo. Se puede trobar en Dialnet u punchando aquí.

Bels apuntes naturals d'A Espuña e Zeresa (Sobrarbe) en o sieglo XVIII es un análisis del léxico sobre el medio natural inserto en un manuscrito del s. XVIII sobre los lugares de Laspuña y Ceresa (Sobrarbe, Alto Aragón), en especial de las denominacions de la cabra montés, el corzo, la nutria, las perdices, el rebeco y el tejón. Se puede encontrar en Dialnet o en este enlace.

Bels apuntes naturals d'A Espuña e Zeresa (Sobrarbe) en o sieglo XVIII est une analyse du lexique sur l'environnement naturel contenu dans un manuscrit du XVIIIe siècle sur les endroits de Laspuña et Ceresa (Sobrarbe, Alto Aragón), en particulier les noms du bouquetin, du chevreuil, de la lutre, de la perdrix, du chamois ou isard et du blaireau. On peut trouver dans Dialnet ou dans ce lien.